English
03-Jun-2005 -- Depois de visitar nossos amigos em Lavras partimos para Dom Pedrito a procura do Sr. Marco Firpo que nos ajudaria a identificar o proprietário das terras onde se encontra o ponto 31ºS 55ºW. Lá conseguimos ver alguns mapas da região com o Sr. Marco e seu filho Mário que foram muito atenciosos conosco.
Depois de comprar água e algo para comer, em um supermercado da cidade, seguindo para a Estância Novo Modelo que fica 30 km a oeste de Dom Pedrito.
Já havia passado o meio-dia quando chegamos à estância e solicitamos ao encarregado permissão para entrar no campo e procurar a confluência. Conseguimos avançar até 800 metros dela com o nosso 4x4 e seguimos o restante a pé. A chegada ao ponto foi fácil com apenas algumas cercas para pular.
Nesta parte do estado do Rio Grande do Sul o solo é levemente ondulado e se pode ver ao longe em todas as direções. A criação de gado é a principal atividade econômica.
English
03-Jun-2005 -- After visiting our friends in Lavras we left for Dom Pedrito to ask for help from Mr. Marco Firpo to find the owner of the land where 31ºS 55ºW is located. There we got to see some maps of the area with Mr. Marco and his son Mário that were very kind with us.
After buying water and something to eat, in a supermarket of the city, we proceeding for the Novo Modelo lodge that is 30 km to west of Dom Pedrito.
It was after noon when we arrived to the lodge and asked the person in charge permission to enter in the grounds and seek the confluence. We got to move forward until 800 meters of the point with our 4x4 and had to follow the remaining by foot. The arrival to the point was easy with just some fences to jump.
In this part of the state of Rio Grande do Sul the soil is waved slightly and we can see far in all directions. The cattle breeding is the main economical activity.