English
28-Jul-2008 -- Nous avons profité d’une belle journée d’été pour aller visiter le point 50°N-5°E. C’est la neuvième visite de ce point. Très facile d’accès, à quelques mètres de la route de Gribelle à Haut-Fays.
A cause du feuillage assez épais des arbres, il nous a fallu un peu de temps pour obtenir les coordonnées exactes, près d’un beau chène. Le GPS indiquait une précision de 6m. D’après les visites précédentes, le site n’a pas changé.
Après cette visite, nous sommes allés visiter un point spécial, qui ne fait pas partie du Degree Confluence Project : le point triple des frontières de Belgique, Luxembourg et Allemagne, près de Clervaux. Très intéressant et recommandé ! Après cela, nous voulions aller visiter le point 50°N-6°E au Luxembourg (le seul point de ce pays), mais un gros orage menaçait, et nous avons reporté cette visite à plus tard.
English
28-Jul-2008 -- On a nice summer day, we went to visit the point 50°N-5°E. It was the ninth visit of this point. Very easy to find, in the forest a few meters away from the road from Gribelle to Haut-Fays.
Because of the mid dense cover of the leaves, some time was necessary to get the exact coordinates on the GPS, very close to a big oak. The precision given by the GPS was 6m. If we compare with the previous visits, the site has not changed.
After this visit, we went to visit a special point, which is not a part of the Degree Confluence Project: the triple point of the borders of Belgium, Luxembourg and Germany, not far from Clervaux. Very interesting and recommended! After that, we planned to visit the point 50°N-6°E in Luxembourg (the only point in this country), but a serious storm was coming, and we decided to postpone this visit.