English narrative
Рассказ по-русски
06-Mar-2005 -- Итак, вторая попытка. На этот раз мы более тщательно подготовились к покорению этой точки.
Перед выездом было принято решение об изменении маршрута движения.
Теперь наш маршрут проходил с обратной стороны, через дачные поселки.
Мы насколько смогли, проехали на автомобиле. В этом году выпало много снега и поэтому нам пришлось бросить автомобиль за несколько км до точки. Эти километры нам пришлось преодолевать
на лыжах. Около 3 км мы шли вдоль просеки и примерно за 800 метров мы свернули в сторону.
Эти метры нам пришлось преодолевать через ямы, бугры и растительность. Переход на лыжах был затруднен тем, что снег был очень глубоким и рыхлым, и поэтому нам приходилось постоянно чередоваться, что быть дать возможность отдохнуть. И когда силы были уже на исходе, мы обнаружили точку.
English narrative
06-Mar-2005 --
So, the second attempt. This time we thoroughly prepared to conquer the point.
We made a decision to change the route before departure. Now our route was passing by the villages.
We were going by car as long as it was possible. There is a lot of snow this year, so we had to leave our car a few kilometers before the point.
We had to cross this distance skiing. Around three kilometers we walked along the apiary and turned aside 800 meters before. We had to overpass this distance through the pits, hillocks and natural growth. It was very difficult to ski because the snow was very deep and loose, that’s why we had to take turns constantly in order to have a chance to relax. And when we were almost exhausted, we’ve reached the POINT.