English
31-Aug-2014 -- Gen Norden auf Landstraßen geht es an Augsburg vorbei. Wir entschließen uns in Schambach die B2 zu verlassen und nach Osten auf die B 13 zu wechseln. Wir finden die gesperrte Waldstraße, doch bei diesem Regen werden keine Waldarbeiter oder Förster unterwegs sein. So fahren wir bis an den Platz mit dem Hochstand.
Mit Regenschirm tanzen wir durch den Wald, wollen fast aufgeben, bis dann doch alle Nullen fixiert werden können.
Der „Herbsturlaub“ geht zu Ende, bei Nürnberg fahren wir auf die Autobahn und erreichen gegen Abend unsere Heimat.
English
31-Aug-2014 -- We take the northbound country roads, passing Augsburg. We decide to leave the B2 at Schambach and take the eastbound B13. We find a closed forest road, but in this bad weather there shouldn’t be any foresters or rangers around. So we drive right to a clearing with a raised hide. With our umbrellas we dance through the forest and are close to giving up when we finally get all zeros fixed.
Our autumn vacation is drawing to an end, close to Nuremberg we take the motorway and reach our home the same night.