English Narrative
12-Aug-2002 -- Fortgesetzt von N53 E012
In Dierberg fuhren wir auf die L19 und folgten dieser südwärts. Nach ca. 2 Kilometern bogen wir links auf einen sandigen Feldweg ein. Dieser wurde zunehmend holpriger und wir waren leider nicht im Jeep unterwegs. Deshalb ließen wir das Auto stehen und legten den verbleibenden Kilometer zu Fuß zurück.
Leider begaben wir uns auf die falsche Seite des schon von den Erstbesuchern erwähnten Grabens und so kamen wir nur auf ca. 40 Meter an den Punkt heran. Auf Grund der hohen Temperaturen hatten wir keine Lust, entlang des Grabens zurück zu laufen und den genauen Punkt auf zu suchen.
Nach den obligatorischen Aufnahmen der Gegend sowie des GPS-Empfängers machten wir uns dann wieder auf den Rückweg zum Auto.
Fortsetzung bei N53 E014
English Narrative
12-Aug-2002 --
Continued from N53 E012
In the little town of Dierberg we headed south. On a local street (L19) we turned lefet after about 2 kilometres. We continued our way on a gravel road which got worse after some hundred metres. So we parked the car and started walking the last kilometre.
We choose the wrong side of the ravine which the first visitors already has described. So we went only as near as 40 metres to the actual confluence point. Due to the high temperatures we didn´t walk back to go on the other side of the ravine.
So we took the usual photos of the point and the surrounding area and went back to the car.
Continued at N53 E014